Äidinkieli ja kirjallisuus / Suomi toisena kielenä
Pakolliset opintojaksot
ÄI01 Tekstien tulkinta ja kirjoittaminen (2 op)
Opintojaksolla tutkitaan eri tekstilajeja ja harjoitellaan suunnittelemaan, kirjoittamaan ja muokkaamaan omia tekstejä. Opintojaksoon sisältyy myös kielenhuoltoa.
Keskeiset sisällöt
- keskeiset tekstilajit
- tekstikokonaisuuden rakentuminen
- erilajisten tekstien tuottamisen prosessi
- tekstien moniäänisyys ja intertekstuaalisuus
- kielen- ja tekstinhuoltoa
ÄI02 Kieli- ja tekstitietoisuus (1 op)
Opintojaksolla tutkitaan esimerkiksi kielen rakenteita ja kielen merkitystä yksilölle ja yhteiskunnalle eri tekstilajien avulla.
Keskeiset sisällöt
- erilaiset käsitykset kielestä
- monilukutaidon käsite, laaja tekstikäsitys, tekstilajin käsite
- kielipolitiikka, yksi- ja monikielisyys, kieli-ideologiat, kielenohjailun periaatteet
ÄI03 Vuorovaikutus 1 (1 op)
Opintojaksolla tutkitaan erilaisia vuorovaikutustilanteita ja omaa toimintaa niissä.
Keskeiset sisällöt
- oman vuorovaikutusosaamisen reflektointi
- vuorovaikutustilanteiden analyysi
- kieli ja identiteetti sekä kielen tilanteinen vaihtelu
ÄI04 Kirjallisuus 1 (2 op)
Opintojaksolla analysoidaan erilaisia kertomuksia kaunokirjallisuudessa ja mediassa sekä tehdään myös pieniä luovan kirjoittamisen harjoituksia.
Keskeiset sisällöt
- kirjallisuuden tehtäviä ja lukemisen tapoja
- kirjallisuuden keskeisiä lajeja, ilmaisukeinoja ja analyysin käsitteitä
- kertomus ja kertomuksellisuus kauno- ja tietokirjallisuudessa sekä muissa teksteissä
- kirjallisuuden tulkinnan erilaisia lähestymistapoja
Suomi toisena kielenä opinnot
Savonlinnan lyseon lukiossa monikieliset opiskelijat voivat opiskella suomi toisena kielenä -opintoja Savonlinnan aikuislukiossa. Aikuislukio toimii Lyseon lukion kanssa samoissa tiloissa ja opetuksesta vastaavat osittain samat opettajat kuin päivälukiossa.
Opiskelija jonka äidinkieli on muu kuin suomi osallistuu lukio-opintojen alussa kielitaidon kartoittamisen testiin, jonka pitää S2-kielen opettaja. Testitulosten läpikäymisen yhteydessä opiskelijalle tiedotetaan hänen oikeudestaan opiskella suomi toisena kielenä -oppimäärää. Testin tarkoituksena on auttaa opiskelijaa valitsemaan hänelle sopiva kielen oppimäärä ja täten edistää yhdenvertaisia mahdollisuuksia menestyä ylioppilaskirjoituksissa sekä päästä jatko-opintoihin.
Opetussuunnitelman perusteet määrittelevät sen suomen kielen osaamisen taitotason, jota kokeessa edellytetään. Kokelaita arvioidaan siten suomi toisena kielenä ja kirjallisuus -oppimäärän tavoitteiden mukaan. Suomi toisena kielenä -koe vastaa äidinkielen koetta ja on näin ollen aina tutkinnon pakollinen koe. Ylioppilastutkinnon hyväksytty suorittaminen antaa yleisen korkeakoulukelpoisuuden ja vastaa äidinkieltä suoraan todistuspisteitä annettaessa. Korkeakoulukohtaisia poikkeuksia voi kuitenkin olla erityisesti yliopistoilla.
Pakolliset opintojaksot
S201 Tekstien tulkinta ja kirjoittaminen (2 op)
Opintojaksolla tutkitaan eri tekstilajeja ja harjoitellaan referointia ja kommentointia sekä suunnittelemaan, kirjoittamaan ja muokkaamaan omia tekstejä.
Keskeiset sisällöt
- pitkien tekstien lukeminen, mahdollisesti myös muilla opiskelijan osaamilla kielillä: tekstin
tavoitteen ja sisällön ymmärtäminen - keskeiset tekstilajit: kertovat, kuvaavat, ohjaavat, kantaa ottavat ja pohtivat tekstit sekä niiden yhdistelmät
- luettavien tekstien ymmärtämisessä tarvittavat strategiat, abstraktin kielen taito, sana-, fraasi- ja käsitevaranto
- kielen- ja tekstinhuoltoa
- erilaisten tekstien tuottamisen prosessi yksin ja yhdessä sekä tekstien pohjalta kirjoittaminen, referointi ja kommentointi
- kokonainen kaunokirjallinen teos tai tietokirja
S202 Kieli- ja tekstitietoisuus (1 op)
Opintojaksolla perehdytään suomen kielen ominaispiirteisiin, harjoitellaan luetun ymmärtämisessä tarvittavia strategioita ja käsitellään puhekielen ja yleiskielen sekä epävirallisen ja virallisen viestinnän eroja.
Keskeiset sisällöt
- suomen kielen ominaispiirteet, vertailu opiskelijan aiemmin oppimiin ja koulussa opiskeltaviin kieliin, Suomen kielellinen ja kulttuurinen moninaisuus, monikielisyys, kielellinen repertuaari, monilukutaidon käsite, erilaiset tekstit ja niissä vakiintuneet ilmaisukeinot, esimerkiksi kirjoitetun kielen rakenteet
- eri kielimuodot: puhekielen ja yleiskielen sekä epävirallisen ja virallisen viestinnän erot, abstraktin ja konkreettisen kielenkäytön erot
- opetuspuheen, muodollisen puheen ja luetun ymmärtämisessä tarvittavat strategiat
S203 Vuorovaikutus 1 (1 op)
Opintojaksolla tutkitaan vuorovaikutustilanteita ja omaa toimintaa niissä.
Keskeiset sisällöt
- oman vuorovaikutusosaamisen reflektointi, viestintärohkeus sekä harjaantuminen kuuntelevaan, tavoitteelliseen ja monipuoliseen vuorovaikutukseen
- kuullun ymmärtämisen ja keskusteluun osallistumisen strategiat ja institutionaalisen vuorovaikutuksen kielelliset keinot
- tekstien kirjoittaminen osana suullisia vuorovaikutustilanteita: esimerkiksi yhteisten projektien suunnitelmat, muistiinpanot monimediaisista teksteistä
- verbaalinen ja nonverbaalinen viestintä
- ryhmäviestinnän ilmiöt, kuten roolit, jännitteet ja koheesio
S204 Kirjallisuus 1 (2 op)
Opintojaksolla tarkastellaan kaunokirjallisuuden lajeja ja harjaannutaan tulkitsemaan kaunokirjallisia tekstejä sekä suullisesti että kirjallisesti.
Keskeiset sisällöt
- kirjallisuuden keskeisiä lajeja, ilmaisukeinoja ja analyysin käsitteitä
- eläytyvää ja analyyttista kirjoittamista ja keskustelua kirjallisuuden pohjalta
- kielen kuvallisuus ja kulttuurisidonnaisuus, monitulkintaisuus ja kielellä leikittely
- kertomus ja kertomuksellisuus kauno- ja tietokirjallisuudessa sekä muissa teksteissä, esimerkiksi teatteriesityksissä, elokuvissa, peleissä tai muissa mediateksteissä
- kokonainen kaunokirjallinen teos tai tietokirja itsenäisesti tai yhdessä luettuna